Urednik/ica

Urednik/ica

Ponukani brojnim pozivima, video snimcima i fotografijama pripadnika manjinskog Muslimanskog naroda Crne Gore koji svakog časa stižu na naše telefone prinudjeni smo da se obratimo predstavnicima vlasti, opozicije , evropskim institucijama sa vapajom da se stane u kraj šovinističkim divljanjima u Crnoj Gori. 

 

Mešihat Islamske zajednice Pljevlja obratio se Dritanu Abazoviću, lideru koalicije “Crno na bijelo”, ističući da u Pljevljima vladaju haos, bezakonje i mržnja prema pripadnicima nacionalnih manjina.

Nepoznata osoba ili više njih kamenovali su jutros prostorije Islamske zajednice u Pljevljima.

 

Danas je u Pljevljima pretučen Sanjin Raščić, predsjednik omladine SD u Pljevljima.

U konferencijskoj sali hotela "Franca" u Bijelom Polju održana je prva tribina pod nazivom “Porušene džamije u Bijelom Polju”, koja je organizovana u sklopu realizacije projekta “Spomenici arhitekture i sakralni spomenici Muslimana u Bijelom Polju”, čiji je nosilac Ervin Alić.

U Dvorcu kralja Nikole u Baru sinoć je promovisan roman “Metak od trešnjine koštice” književnika iz Bara Senada Karađuzovića.

 

Postovani,

 obavjestavamo vas da ce u utorak 04.08.2020. sa pocetkom u 21 sat u Dvorcu Kralja Nikole u Baru biti odrzana promocija knjige autora Senada Karadjuzovića 

METAK OD TREŠNJINE KOŠTICE 

O knjizi će govoriti publicista Vlatko Simunović, u ime izdavača Savjeta Muslimanskog naroda Crne Gore predsjednik Sabrija Vulić i autor Senad Karadjuzović.

Senad M. Karađuzović je crnogorski književnik i novinar. Rođen je 1968. godine u Baru, gdje i danas živi i radi. Član je brojnih udruženja i redakcija: Udruženja književnika Crne Gore i Udruženja književnika Art klub u Ulcinju; redakcije književnih novina: Mostovi (Pljevlja), Lemba (Ulcinj), Kod (Podgorica), Osvit – glas Muslimana Crne Gore (Podgorica). Saradnik je strane za kulturu nedeljnika Koha Yavore (Podgorica). Osnivač je i glavni urednik novina za kulturu Ars poetica-press (Bar).

Na književnu scenu stupio je 1986, kada počinje da objavljuje pjesme, pripovijetke i eseje u brojnim književnim listovima i časopisima zemalja u okruženju. Prevođen je na albanski, bugarski, makedonski, engleski, turski i romski jezik, a radovi su mu publikovani u mnogim zbornicima i antologijama, kako u zemlji, tako i u inostranstvu.

Očekujemo vaše prisustvo

 

Preuzeto sa: www.glasmrkojevica.me